1 occurrence in 1 dictionary
Hebrew millah (Job 30:9), a word or speech, and hence object of talk; Hebrew mashal (Ps 44:14), a proverb or parable. When it denotes a sharp word of derision, as in De 28:37; 1Ki 9:7; 2Ch 7:20, the Hebrew sheninah is used. In Jer 24:9 it is rendered "taunt."
"You shall become a horror, a proverb, and a taunt among all the people where the LORD drives you.
"And now I have become their taunt, I have even become a byword to them.
You make us a byword among the nations, A laughingstock among the peoples.
'I will make them a terror and an evil for all the kingdoms of the earth, as a reproach and a proverb, a taunt and a curse in all places where I will scatter them.
New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org